
Institut Terjemahan Negara Malaysia (ITNM) dengan kerjasama Komuniti Buku Online akan mengadakan “Seminar Pencinta Buku Malaysia 2010” yang bertemakan "Memperkasa Budaya Membaca Karya Terjemahan". Untuk makluman serta latar belakang yang merujuk kepada perkara di atas, ini adalah tahun ketiga penganjurannya bermula tahun 2006, dan diteruskan sebagai medan ilmu untuk kalangan pencinta buku berdiskusi mengenai isu-isu berkaitan dunia terjemahan, perbukuan, penerbitan, dan pembacaan.
Rasional bagi ITNM untuk bertindak sebagai penganjur bagi pelaksanaan tahun 2010 ini adalah sebagai sokongan terhadap usaha mengembangkan peradaban ilmu – yang antaranya boleh dicapai menerusi transformasi besar-besaran dalam aktiviti terjemahan dan pemantapan budaya membaca dalam sesebuah masyarakat. Hakikatnya, pemantapan budaya membaca akan memperkukuhkan kelangsungan tradisi proses pemindahan ilmu, sekali gus juga memperkayakan peradaban bangsa.
Sehubungan itu, kami dengan rendah hati menjemput YBhg. Tan Sri / Datuk / Dato’ / Datin / Tuan / Puan untuk menyertai atau menamakan beberapa kakitangan daripada agensi masing-masing untuk turut serta dalam seminar ini.
Tarikh: 21 September 2010 (Selasa)
Masa: 8.30 Pagi – 5.00 Petang
Tempat: Dewan Wisma ITNM, No 2, Jalan 2/27E Seksyen 10, Wangsa Maju 53300 Kuala Lumpur
Pelancaran: Disempurnakan oleh Dato’ Mohamed Nor Khalid (Lat), penulis buku "Kampung Boy" (tentatif)
Tentatif Program
8.00 pagi: Pendaftaran peserta
8.25 pagi: Ketibaan tetamu kehormat
8.30 pagi: Kata alu-aluan pengacara majlis
8.35 pagi: Bacaan doa
8.40 pagi: Ucapan alu-aluan oleh YB. Datuk Dr. Sharuddin Md. Salleh (Pengerusi Lembaga Pengarah ITNM)
8.45 pagi: Kertas Dasar oleh YBhg. Dato’ Mohamed Nor Khalid (Lat) “Penghayatan Karya Terjemahan Melalui Watak Komik”
9.30 pagi: Minum pagi
9.45 pagi: Sidang 2:
- “Peranan ITNM dalam Memperkasakan Karya-karya Terjemahan” oleh Encik Mohd. Khair Ngadiron
- “Komuniti Buku Saluran Memperkasa Karya Terjemahan” oleh Encik Shaharom TM Sulaiman
- Moderator: Encik A 'Azmi bin Shahri
11.00 pagi: Sidang 3:
- “Pengalaman Estetika Membaca Karya-karya Terjemahan: Perspektif Penterjemah” oleh Syed Nurul Akla Syed Abdullah
- “Daya Tarik dan Daya Tolak Membaca Karya Terjemahan” oleh Encik Rahimi Saad
- “Pengalaman Estetika Membaca Karya-karya Terjemahan: Perspektif Penulis” oleh Dr. Faisal Tehrani
- Moderator: Puan Siti Rafiah Sulaiman
12.45 tengah hari: Makan tengah hari
2.00 petang: Sidang 4:
- "Karya-karya Terjemahan yang Mempengaruhi Peradaban Manusia” oleh Prof. Emeritus Dr. Abdullah Hassan
- “Gerakan Terjemahan Sebagai Gerakan Intelektual: Perspektif Sejarah Tradisi Intelektual Parsi” oleh Encik Ahmad Kamil Zuhairi
- “Pendidikan Akal Bangsa Melalui Penterjemahan Komik” oleh Puan Zinitulniza Abdul Kadir
- Moderator: Encik Khairusy Syakirin Has-Yun
4.00 petang: Sesi Khas Bicara Tokoh
- “Potret Pencinta Buku, Penulis, Penterjemah dan Penerbit” oleh Ustaz Abdullah Al-Qari Hj. Salleh
- Moderator: Tuan Sayed Munawar Sayed Mustar
4.45 petang: Minum petang
5.00 petang: Bersurai
Yuran Penyertaan
Institusi: RM50
Individu: RM30
Pelajar: RM10
*Termasuk makan, bahan seminar dan buku terbitan ITNM.
Sila klik di sini untuk mengisi borang penyertaan.
Untuk maklumat lanjut, hubungi:
- Mohd Khairulanuar Manshor, 019-217 7204 atau e-mel: anuar@itnm.com.my
- Norzaiti Abdul Talib, 019-390 6349 atau e-mel: norzaiti@itnm.com.my
Borang pendaftaran yang telah diisi lengkap perlu dikembalikan selewat-lewatnya pada Rabu, 15 September 2010.
Nota: Pihak penganjur tidak menyediakan sebarang kos mahupun kemudahan perjalanan dan penginapan untuk peserta.
- Sila klik di sini untuk mendapat tentatif program.
- Sila klik di sini untuk mendapat poster seminar.